Zabezpečení výuky studijních oborů v anglickém jazyce

V současné době probíhá na Fakultě stavební ČVUT výuka magisterského studijního oboru Pozemní stavby a konstrukce v anglickém jazyce s názvem Building Construction and Structures již několik let v celém rozsahu, státní závěrečné zkoušky prvních absolventů oboru proběhly v červnu r. 2000. Studijní plán oboru obsahuje povinné i volitelné předměty. Kromě studentů, kteří jsou zapsáni na fakultě stavební, jsou do výuky v těchto předmětech každoročně zařazováni i studenti zahraničních univerzit, kteří zde studují krátkodobě na základě smluv (například Socrates-Erasmus a další). Nově navrhované obory v anglickém jazyce bakalářských i magisterských studijních programů vycházejí z teoretického, průpravného a odborného základu, který je částečně shodný, částečně příbuzný základu současného oboru Building Construction and Structures. Dále fakulta již několik let pořádá jednotlivé kurzy v anglické jazyce zaměřené na Computational Engineering (např. Numerical Modelling, Analysis of Heterogeneous Materials), které budou součástí nově navrhovaného oboru.

  1. Informace o studiu

    1. Fakulta stavební navrhuje akreditovat celkem 4 studijní obory určené pro všechny studenty v následujícím členění:

      Bakalářský program: Stavební inženýrství

      Obor Building Structures, který odpovídá oboru v českém jazyce Konstrukce pozemních staveb (obsahově shodný, všechny předměty mají stejný rozsah i členění hodin)

      Magisterský program: Stavební inženýrství

      Obor Building Structures, který odpovídá oboru v českém jazyce Konstrukce pozemních staveb (obsahově shodný, všechny předměty mají stejný rozsah i členění hodin)
      Obor Computational Engineering in Advanced Design - nově navrhovaný obor, výuka pouze v anglickém jazyce

      Magisterský program: Budovy a prostředí

      Obor Buildings and Environment, který odpovídá oboru v českém jazyce Budovy a prostředí (obsahově shodný, všechny předměty mají stejný rozsah i členění hodin)

    2. Pro studenty navrhovaných studijních oborů platí stejné studijní předpisy, jako pro studenty studijních oborů v českém jazyce. Jsou k dispozici v písemné i elektronické podobě v českém i anglickém jazyce.
    3. Věcné podmínky přijetí ke studiu do studijního oboru v angličtině jsou stejné jako podmínky přijetí ke studiu v jazyce českém. Součástí přijímacího řízení je prokázání schopnosti studovat v daném jazyce.
    4. Odborná praxe není součástí obsahu studijních oborů.
    5. Písemná i ústní část všech zkoušek z jednotlivých předmětů budou probíhat v anglickém jazyce. Pro písemné části zkoušek budou připravena zadání v anglickém jazyce, která budou odpovídat rozsahem i obsahem zadání v českém studiu. Rovněž státní závěrečné zkoušky budou probíhat v anglickém jazyce za účasti významných odborníků z praxe tak, jako doposud. Pro studenty připravující se na ústní část státní závěrečné zkoušky budou i nadále připravovány tématické okruhy v anglickém jazyce.
    6. Bakalářské a diplomové práce mohou být vypracovány v anglickém jazyce stejně jako oponentské posudky.
    7. Pro administrativní činnost je již v současnosti vyčleněna v rámci studijního oddělení jedna pracovnice s jazykovými schopnostmi, která je pověřena pouze agendou týkající se studentů studujících v cizích jazycích. Veškerá korespondence zejména se studenty je vedena v anglickém jazyce.

  2. Informace o personálním a informačním zajištění

    1. Převážná většina vyučující navrhovaných oborů zajišťuje výuku v anglickém jazyce v současném oboru Building Construction and Structures, jehož výuka byla zahájena v r.1993. V rámci svých odborných aktivit se pedagogové zúčastňují mezinárodních konferencí, kde přednášejí a publikují příspěvky ve sbornících v anglickém jazyce. Řada z nich se podílí na mezinárodních vědecko-výzkumných úkolech, při jejichž řešení je angličtina jednacím jazykem. Své jazykové vzdělání si pedagogové mohou průběžně doplňovat zejména v oblasti odborné terminologie. Fakulta stavební i ČVUT organizují každoročně pro pedagogy intenzivní jazykové kurzy. Fakulta rovněž průběžně vysílá pedagogy, kteří se podílejí na výuce v anglickém jazyce, na speciální jazykové kurzy na Sheffield Hallam University.
    2. Zajištění jednání na studijním oddělení viz a) 7.
    3. Většina používaného softwaru na fakultě stavební má anglickou mutaci.
    4. V knihovně fakulty stavební je v současné době evidováno cca 30 000 knihovních jednotek v anglickém jazyce. V posledním období zaznamenává knihovna roční přírůstek cca 500 knihovních jednotek. Knihovna dále spravuje fond cca 300 publikací Českého svazu stavebních inženýrů v anglickém jazyce, v něm jsou obsažena i některá periodika. Podle dlouhodobého plánu jsou ve spolupráci s vyučujícími do knihovního fondu průběžně doplňovány přednostně tituly, které podporují výuku v anglickém jazyce. Při studiu mohou studenti čerpat též z anglických textů, připravovaných přímo vyučujícími, zejména přednášejícími.